¿Qué es "TNC Accesible + Cervantes Educación - Nuestro teatro"?
Es un proyecto educativo perteneciente al programa Cervantes Educación, que ofrece acompañamiento pedagógico alrededor de 4 (cuatro) obras seleccionadas, en su versión en LSA (Lengua de Señas Argentina), del ciclo Nuestro Teatro, dentro del Proyecto “Escena Visual Accesible”; y de 4 (cuatro) obras seleccionadas, con audiodescripción completa, del ciclo Nuestro Teatro, dentro del proyecto “Escena sonora accesible”.
¿Cómo me inscribo?
Completando este formulario: https://bit.ly/3hitrMH
Cuando se le solicite informar el proyecto con el que querrá trabajar, seleccione la opción "TNC Accesible + Cervantes Educación - Nuestro Teatro"; y luego, deberá seleccionar si quiere acceder a las versiones con Audiodescripción o LSA (Lengua de Señas Argentina)
¿A qué contenidos accedo?
1. Cuatro obras seleccionadas y sugeridas para el trabajo educativo en versión con Lengua de Señas Argentina (LSA) de estos espectáculos, para estudiantes de nivel medio y superior de la comunidad sorda. Estas versiones se encuentran de manera pública y permanente en el canal de YouTube “Cervantes Online”.
Ver obras en LSA ofrecidas aquí.
2. Cuatro obras seleccionadas y sugeridas para el trabajo educativo con audiodescripción, para estudiantes de nivel medio y superior con discapacidad visual. Estas versiones se encuentran de manera pública y permanente en el canal de YouTube “Cervantes Online”.
Ver obras con audiodescripción ofrecidas aquí.
3. Materiales pedagógicos: cuadernos con materiales pedagógicos sugeridos para trabajar alrededor de cada espectáculo disponible en el programa.
4. Actividades virtuales: esta actividad se ofrece SOLAMENTE para las obras: Esa iglesia llena de enemigos armados hasta los dientes, El presente de Eduardo, La imprenta y La ilusión del rubio, en todas sus versiones. A PARTIR DE LA INSCRIPCIÓN PREVIA, se coordinan con cada institución. Se trata, principalmente, de encuentros digitales, con docentes, estudiantes y miembros del elenco de cada obra, con la coordinación de mediadores especializados de Cervantes Educación. En el caso de los encuentros en LSA se solicitará a la institución educativa que facilite una docente o intérprete en LSA para llevar adelante el diálogo entre artistas y alumnas y alumnos.
¿Con qué recursos accesibles cuenta?
Todos los registros de video cuentan con subtítulos en español. Los mismos pueden activarse desde el mismo video en YouTube, clickeando en la opción “Subtítulos” >> ”Español (Latinoamericano)”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por tu comentario